Subject: JUICE History: The Rise of Rabbinic Judaism - #2 Date: Tue, 17 Mar 1998 22:41:53 +0000 To: "Hebraic Heritage Newsgroup"<heb_roots_chr@geocities.com>
From: JUICE Administration <juice@virtual.co.il> To: Contemporary Jewish History <history@virtual.co.il> Subject: JUICE History 2 ============================================================== World Zionist Organization Jewish University in CyberspacE juice@wzo.org.il birnbaum@wzo.org.il http://www.wzo.org.il ============================================================== Course: Medieval Jewish History Lecture: 2/12 Lecturer: Prof. Howard Adelman E. Responses to the Destruction of the Temple and Jerusalem 1. Rabbinic Judaism The impact of the destruction of the Temple has been widely overestimated, especially in Christian theology where it was taken as a confirmation of the New Testament and a rejection of God's promises to the Jews, embodied in the Christian reading of Genesis 49:10 which connected the coming of the messiah with a loss of political power on the part of the Jews. However, despite the carnage and losses, Judea had really been under Roman domination since 63 BCE, a vibrant dispersion of Jews had been flourishing around the eastern Mediterranean and Babylonia for centuries, and, as we shall see, after the destruction of the Temple, Jewish life continued in Jerusalem and Judea, and especially in Babylonia. Because of the corrupt behavior of the high priests and their collusion with the Seleucids, Herod, and the Romans, the Temple lost much of its central place in the religious life of the Jewish people. Nevertheless, the destruction of the Temple caused major national humiliation--especially with the institution of the fiscus judaicus, a special head tax on all Jews throughout the world for Jupiter Capitolinus, in place of the voluntary "shekel" tax once paid--and religious changes among the Jews. Sacrifices were no longer possible in the Temple and by default, synagogues, already a growing institution, became the sacred space for Torah study, communal gathering, and above all Jewish worship as the rabbis transformed Judaism. The Passover also took on religious significance as the rabbis transferred to it many of the rites of the Temple, such as ritual purity.. The priests and the Sadducees, whose authority came from their role in the Temple, either disappeared or joined the growing authority of the rabbis. In retrospect, the Temple took on a larger role in Jewish memory and hope than it enjoyed while it stood. Its destruction may have, in many ways, as some rabbinic teachings indicate, have been good for Jewish physical, religious, and cultural developments. Yohanan ben Zakkai was the key Jewish figure of this critical time of transition. Very little is known about his life, which has been embellished greatly by later rabbinic traditions. One of the central themes about his live involves his desire for peace with all peoples, and his distancing himself from the Jewish nationalist extremists. Johanan's teaching stressed the fact that without the Temple, atonement was still possible by doing acts of lovingkindness instead of sacrifices. One story, preserved in several different versions, captures the essence of the transformation of Judaism after the destruction of the Temple (Avot deRabbi Natan 4, 22-24; 6, 19; Lamantations Raba 1:5, no. 31; and Gittin 56a-b). Johanan made secret contact with the Romans who were besieging Jerusalem. He feigned death to escape the Zealot Jews who would not let anybody leave the city alive. In their investigating his removal from the city they nearly put a spear through his side to make sure he was really dead. When he was safely out of the city he arose from his coffin and came before the general Vespasian, whom he addressed as the emperor, a motif also found in the escape of Josephus to the Romans. Vespasian was by now well aware of his positive sentiments towards the Romans and granted him his request of building up the rabbinic academy at Yavneh. This story is important on several levels. On the most basic level, it shows not only rabbinic efforts at reestablishing Jewish life outside of Jerusalem, but also shows that central to the rabbinic notion of Jewish survival was a recognition of the need for accommodation with Rome. At another level, this central myth about the resurrection of Judaism after the destruction of the Temple has much in common with Christianity. In both stories, a leading teacher must outsmart Jewish fanatics and reach an accommodation with Roman leadership. In both stories the hero emerges from what appears to be death, at the hand of the Romans, including avoiding additional attempts to stab him while he was supposedly dead, and arising from coffin or a tomb. Both stories attract the accretions of many subsequent additions, embellishments, and re-tellings. These stories are central to the foundation for both Judaism and Christianity. a. Midrash To understand any subsequent form of Jewish literature, one must understand a few basic concepts about midrash, from the Hebrew root "to seek." Midrash appears as an attempt to deal with problems found in the biblical text: often rabbis were troubled by an ethical, historical, legal, or textual problem, such as contradictions, omissions, and duplications. The midrash which was offered was an answer to the problem, often without stating what the problem was. Midrash is based on the view that the biblical text is sacred, divinely revealed, and fixed, yet the Jewish people live in an ever changing world. Some of the fundamental assumptions are that every verse of scripture has a multiplicity of meanings and layers of significance. By finding a problem in the text, such as an extra element, a missing element, an unusual word order, a conflict of ideas, or an element found elsewhere in the Bible, the rabbis made an opening to bring their meaning into the text. They used midrash, therefore, to legitimize their authority, institutions, and practices. Through midrash the rabbis could react to the traumas of Jewish life. Midrash facilitated the shift from a Temple based cult to a religion based on the synagogue, rabbis, Torah study, and prayer. Midrash was also the arena for responding to Christian usurpation of scriptures and for polemicizing against many aspects of Christianity. Midrash has two simultaneous and often interrelated aspects: Halakhah, halakhic, or legal; and Aggadah, aggadic, or narrative. The standard basic works of midrash were edited probably around the fourth century in Palestine. These include the tanaitic (soon to be explained) halakhic works of Mekhilta on Exodus; Sifra on Leviticus; Sifrei on Numbers and Deuteronomy. Some of the major aggadic works include Midrash Rabbah, Tanhuma, Pesikta de Rav Kahana, and Yalkut on the Torah, which have been dated from the fifth century to the thirteenth. During the middle ages an ambivalent attitude emerged towards the extent to which the midrash should be read literally, often as a result of polemics with Christians who were equally creative in reading the biblical text, yet the methodology informed much of rabbinic biblical commentary, sermons, and Jewish life in general, including not only prayer, holiday worship, and life cycle celebrations, but also art, illumination, and iconography. An example of Midrash: A midrash from Bereshit Rabba about young Abraham working in his father Terah's idol shop and destroying his father's idols answers major questions about the biblical text: Abraham is seventy-five years old when he appears in the Bible. What was his life like before then? What about his life or behavior made him suitable for God's call? In Genesis 11:30 Terah was traveling with Abram and the rest of the family from Ur-Casdim to Canaan when God called to him in chapter 12 to go--apparently to where he was already bound. This midrash shows young Abraham working in his father's idol store but becoming aware of the higher truth, according to the rabbis, that the idols did not represent God. b. The Mishnah During this period, at the beginning of the third century, in Palestine the Mishnah was codified under the leadership of Judah hanasi, the Patriarch of the Jews. He is sometimes just called, Rabbi. He is sometimes referred to as Judah the Prince although he was not prince of anything. His prestige was enhanced by the claim that he was a descendent of both David and Hillel, whom we shall meet shortly. By this time, the position of Patriarch was recognized by Rome and granted some autonomy. He was used for purposes of tax collection and control of the land. The fundamental aspect of rabbinic self understanding and the Mishnah's sense of itself is found in the first Mishnah of tractate Avot, part of the order of Nezikim: "Moses received the Torah from Sinai, he transmitted it to Joshua, and Joshua to the elders, and the elders to the prophets, and the prophets transmitted it to the men of the Great Assembly. . ." It is safe to say that nothing is known about the Great Assembly, even whether it was from the time of Ezra or of the Maccabees. The lists then includes Simon the Just, perhaps from the second century BCE, whose identity remains unclear, may have been mentioned by Josephus, Ben Sirah, and other rabbinic texts, was presented as a high priest and a member of the Great Assembly. Other names include Antigonus of Sokho who links Simon the Just and the Pairs, the Zugot, the two leaders of the tradition up to the time of Johanan ben Zakkai. That Antigonus has a Greek name and serves as such a vital link in this tradition indicates the early, high level of Hellenization. The Mishnah identifies, perhaps anachronistically, the two members of each Pair as the Nasi, the Patriarch and elected head of the Sanhedrin, and that of the Av Bet Din, the head of the court. The Pairs span the time from the Maccabees to the persecutions under the Romans. The last of the five Pairs, Hillel and Shammai are the most famous. Hillel, who died in about 10 CE, is called "the elder," or "the Babylonian." Hillel is credited by later tradition with applying hermeneutical principles to the interpretation of Jewish law. The Mishnah mentions many controversies between what are called the House of Hillel and the House of Shammai. The House of Hillel established a dynasty that became dominant in Palestine for four centuries. It was often given a Davidic ancestry. Hillel is associated with many innovations in Jewish law, including the Prozbol, a legal fiction by which Jews could repay debts even during the sabbatical year so that lenders will continue to lend before the biblically mandated period of remission of debt. He is also considered to have articulated the Jewish version of the Golden Rule, "What is hateful to you do not do to your neighbor. This is the Torah. All the rest is commentary. Go and study." Jacob Neusner has advanced the controversial observation that no rabbinic master of Hillel's day or even at Yavneh ever quoted or mentioned Hillel. Neusner argues that most of the teachings about Hillel are much later, from the second century. The possibility that Hillel was created by later rabbis as a Jewish response to Jesus cannot be dismissed. The rest of the tractate establishes a chain of tradition for what is commonly called the Oral Law, teachings from earlier sages up to the time of the Mishnah. There is a clear line of demarcation between the sages with two groups, rarely mentioned together--one from 70-132--the first and second generations--and another, much larger group from 135-200--the third generation. All of what is known about the Oral Law and earlier rabbinic life is found in the Mishnah, the Tosefta, and Beraitot, about which I shall speak in a moment. The Mishnah is a topical collection of Jewish law. The Mishnah is in Hebrew, more developed than biblical Hebrew with borrowings from Aramaic, Greek, and Latin. Mishnah derives from the root shanah meaning to teach or to repeat, the same as the Aramaic Tanah, from which comes the name of the rabbis whose teachings are found in the Mishnah, the Tanaim. Mishnah also means secondary, that is secondary to the Torah. The Mishnah is divided into six orders, in Hebrew, "Shas," an acronym for "Shishah sedarim," and 63 tractates, masekhtot. The singular, masekhah, means loom or web, as does the Latin, textus. The tractates are divided into about 530 perakim, chapters, and then into individual mishnayot. The conventional wisdom is that the Mishnah was promulgated orally. This view is supported by most medieval rabbinic scholars. However, based on evidence found within the rabbinic corpus itself some scholars, particularly Saul Lieberman, have suggested that the Mishnah may have been written. The six orders of the Mishnah are: -Zeraim, seeds, concerning agriculture and prayer -Moed, Sabbath and holidays -Nashim, women -Nezikim, damages and courts -Kodashim, sacrifices and food -Tohorot, cultic purities Several key features of the Mishnah that are crucial for understanding Judaism in this period and important background for understanding Medieval Judaism are the following: 1. The Mishnah contains divergent views: Sometimes majority and minority views, sometimes a conflict between schools of scholars such as Hillel and Shammai who lived at the time of Jesus but whose teachings are recorded only here. Later generations must grapple with the issue of which laws must be followed. 2. The Mishnah is not uniform in style, content, or views. The material is grouped by primarily topic, but also by teacher, common phraseology, and even by common numbers of items, alphabetical order, and other forms of association. 3. Most of the teachings in the Mishnah are not linked with prooftexts from the Bible. However, at the end of each chapter usually there are a few teachings linked to biblical verses, midrash. The Mishnah is really not a commentary on the Bible but an expansion of basic biblical laws. 4. The Mishnah never systematically defines terminology. It is based on tacit assumptions or incidental explanations. For example, the opening Mishnah talks about when the Shema is said without ever telling what the Shema is or that saying it is an obligation. 5. After the destruction of the Temple, the subject matter of the Mishnah seems irrelevant to daily Jewish life since much of it deals with Temple sacrifices and various states of ritual uncleanliness connected with the Temple. Many scholars have asked, Why was the Mishnah codified? What is the Mishnah? There are several possible answers. These are important for understanding the early stages of Jewish history. 1. The Mishnah the way to preserve the legacy of the rabbis and to establish a curriculum for Jewish education. The material was arranged, according to scholars such as Abraham Geiger, Zecharias Frankel, and Heinrich Graetz, in a manner that makes it easy to learn by heart. In each order the longest tractate is first and the shortest is last, allowing the student to tackle the most difficult when he fresh. 2. The Mishnah according to Jacob Lauterbach was an attempt by the developing rabbinic authorities of Palestine to make themselves indispensable in the promulgation of Jewish law. With midrash and commentary, found in many rabbinic works as well as the New Testament, the Dead Sea Scrolls, and intertestamental literature, the ultimate arbiter of religious truth was the connection of the teaching with the biblical verse it purported to explain. When the verses were no longer cited, the sole authority for the teaching became the person who put forth the teaching. 3. The Mishnah, according to Jacob Neusner, is a law code for a life of holiness, sanctification of the mundane. It was written for an ideal world with little relation to what had existed prior to 70 under the Maccabees or Herod and more with the way the authors wanted the world to be. For Neusner it is a document of imagination and fantasy in order to build a system of hope. 5. The Mishnah, according to Robert Seltzer, is the embodiment of the Logos, the divine word, for the Jews. In the New Testament, according to the Gospel of John, "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. . . And the Word was made flesh, and dwelt among us . . ." For Christians Logos is found embodied in Christ. For Jews the divine word becomes a text. For Jews God dwelled among them when they learned the words of the Mishnah. When speaking about the intertestamental period, Christians mean the period between the Old and the New Testaments; Jews mean the period between the Old Testament and the Mishnah. In fact, when comparing Judaism and Christianity, the Mishnah would be the functional equivalent to the New Testament. In other words, rather than comparing the Old Testament to the New, which is often done and is meaningless for understanding the differences between Judaism and Christianity, the New Testament should be compared with the Mishnah. For example, many Jews question how Jesus could teach in his own name, "I say unto you," when the Prophets taught in God's name. However, Jesus' manner of teaching seems much more like that of Tanaim in whose own names teachings are transmitted. Moreover, in making comparisons between Judaism and Christianity it should be remembered that neither religion stopped developing with its classic texts. Christianity developed in the patristic literature and Judaism developed in talmudic literature developed by subsequent rabbis in Palestine and Babylonia. c. Tosefta Tanaitic teachings can be found in two sources in addition to the Mishnah: the Tosefta, meaning supplement, in spread throughout the Gemarah (see below). Such extra-mishnaic tanaitic teachings are called beraitot, baraita in the singular. The Tosefta, similar to the Mishnah, in Hebrew with some Aramaic and Greek, with repetitions, contradictions, omissions, and lack of overall unity, is arranged according to the order of the Mishnah with almost every tractate of the Mishnah having a parallel in the Tosefta. The Tosefta, however, is four times larger than the Mishnah and contains four different types of teachings: 1. Beraitot parallel to the mishnayot 2. Beraitot parallel to the mishnayot, but different in style or terminology. 3. Beraitot dependent on mishnayot, but containing new material 4. Beraitot independent of mishnayot containing material on topics not in the Mishnah. Scholars have reached no consensus on the origins of the Tosefta. Several views include the following possibilities: 1. It was once part of the Mishnah and may have been edited out. 2. It was collected in Babylonia, perhaps from material that was not included in the Mishnah. 3. It may be earlier than the Mishnah and the Mishnah represents a later, edited version. 4. It is a collection of glosses explaining aspects of the Mishnah. The Tosefta was edited sometime between the third and fifth centuries and was first published in Venice in 1521. It is not known as a work in the Talmuds of Babylonia or Palestine, works edited in the fifth and sixth centuries, although the term is found in rabbinic literature. One of the main features of the talmudic commentary on the Mishnah will be the citation of beraitot, but beraitot not necessarily found in the Tosefta. Tosefta materials were circulated in manuscript during the middle ages and cited regularly in commentaries upon the Mishnah. It must also be pointed out in passing that rabbinic literature did not develop in isolation. The rabbis' teachings were well informed by developments in the surrounding culture including Hellenism and Christianity. Saul Lieberman, the leading scholar of the Tosefta, demonstrates in his books Greek in Jewish Palestine and Hellenism in Jewish Palestine that many basic structures of rabbinic exegesis are borrowed directly from the Greek. (For further descriptions of these tendencies, see M. Simon, Verus Israel). The synagogue in Duro Europas in Syria, rebuilt in 244 shows a range of graphic pictorial images, perhaps inspired by the earlier Christian frescoes in the same town. The synagogues built by Jews in the third and fourth centuries in Palestine, Beth Alpha, Jerash, El Hammeh, and Sheik Abrek, contain beautiful mosaics with zodiacs, pictures of the sun god Helios, with Hebrew and Greek inscriptions. Other works produced by the Jews at this time in rabbinic Hebrew include Sepher Harazim, a Hebrew magic book with references to Helios. Rabbinic materials, midrash and mishnah, are significant because they are the foundation of subsequent rabbinic tradition. They represent two major modes of Jewish textual development: commentary and codification. As we shall see, throughout Jewish history there are cycles of commentary on a classic work and then a period of codification and editing of the various commentaries. This codification then will become the object of subsequent commentary and the cycle will continue. The midrash represents the first layer of commentary on the Bible. The Mishnah represents the first layer of codification of Jewish law after the Bible. There are tendencies to try to teach Jewish history and rabbinic history independently of one another. Thus, on the one hand, some accounts of medieval Jewish history often rely only on Chronicles and legislation promulgated by the religious and the state authorities. On the other hand, many Jewish histories often establishes chronology based on literary developments in rabbinic texts alone. Both approaches are necessary and I shall try to integrate them together. In particular the study of Jewish social history, including matters of gender and family, and Jewish-Christian relations cannot be attempted independently of rabbinic materials because it is the rabbinic materials that reflect the private lives of Jews as well as the extent to which these were influenced by the surrounding culture. 2. Christianity a. The New Testament After the destruction of Jerusalem many of the basic documents of Christianity were formulated. The New Testament is made up of 27 books, which include the Pauline Letters, the Deutero-Pauline Letters, the three Synoptic Gospels, namely Mark, Matthew, and Luke, the Gospel of John, and the book of Revelations, an apocalypse. The Pauline letters are the earliest. The first letter of Paul, 1 Thessalonians, was written from Corinth, west of Athens, in about 51. Galatians may have been written from Ephesus, south of Smyrna, in about 54. 1 Corinthians also from Ephesus was written in about 55 with 2 Corinthians following the next year. Philippians was written sometime between 52 and 55. Romans, perhaps Paul's most important, was written in about 57. Mark is dated around the year 70 (75-80), Matthew, between 70 and 90, Luke and Acts, a history of the early church probably by the same author, from around 85 or 90, though some scholars will date them in the early second century, from 110 or even later. John is dated from 90 to 100, and could represent either the earliest or the latest strata in the development of the New Testament. Current scholarship indicates that Matthew and Luke are based on Mark with the addition of a source no longer extant which scholars call Q, for Quelle, meaning source. The Deutero-Pauline Letters, attributed to him but considered by most New Testament scholars to be the work of others, are considerably later and are difficult to date with precision. The New Testament was canonized around 160-190. There are many differences between parallel passages in different books of the New Testament. Traditional theologians have tried to overcome the differences in a harmonized version of the central narrative of the life and death of Jesus and the rise of the Church. They have tried to reconcile differences as well as ignore them. They have the luxury of quoting what appeals to them and ignoring what may contradict it. For critical biblical scholars there are several basic methods for understanding the New Testament: 1) source criticism--trying to get to the most original layer of teaching; 2) form criticism--trying to understand the teachings as they are now written; 3) redaction criticism--trying to understand the arrangement of the teachings. A central question for biblical scholars is, to whom each book and passage of the New Testament addressed? For many Jews the New Testament is a closed book. At the most basic level it is just not read. Moreover, it is viewed with mistrust or contempt. Jews are afraid to read it because they are afraid that to do so will be perceived as disloyal to the Jews and possibly even risky to their faith, especially when most Jewish communities provide so little serious education for their own youth. For Jews just the name of the book is seen as a threat to the Hebrew Scriptures, often understood as the basic foundations of Judaism and subject to being rendered obsolete or old and replacement or supercession, as it were, by the new. Jews are contemptuous of the New Testament because they view it as the root of much of the hatred and oppression that they have experienced. These attitudes may be strong, but they are not history. We will provide scholarly alternatives to both the traditional Jewish and the traditional Christian views of the Jews based on the New Testament. b. The Church Fathers The leaders of the early Church included, from 93-200, the Apostolic Fathers, considered, erroneously, to have been disciples of the twelve apostles of Jesus, and then the Church Fathers, from 200 to at least 450. By some accounts the Church Fathers continued in the West until 636 and in the East until 749. The fathers produced patristic writings in Greek, Latin, and Syriac which determined matters of doctrine, conduct, and authority for the medieval church. Their writings, especially in the early years, were apologetic because all sorts of charges were leveled against early Christians: cannibalism, atheism, and polytheism. The fathers also developed, inspired by pagan philosophy, systematic theologies of Christianity. Their wide-ranging and extensive writings included discussions of the Jews, usually negative, called adversos Judaeos and contra Judaeos. For three centuries Christian invective against Jews could do them little harm. Christianity was a relatively small and powerless sect, far smaller than the main body of Jews, who formed one of the major population groups in the empire. Salo Baron has estimated that every tenth Roman was a Jew and that east of Italy the population was twenty per cent Jewish. When Christians gained full power over the Graeco-Roman world, the discourse of the New Testament and of other early Christian patristic writings took on a new meaning. What had been written in one context for understandable historical and sociological reasons, now became the justification to persecute Jews, even more by the populous than by the officials of the Church. Church officials were often satisfied to see Jews as a second-class sojourners living as a testimony to the folly of rejecting Christ; but Christians--so it seems--gradually began to proceed against Jews with destruction of property and life. There are many parallels between rabbinic and patristic exegesis of the Bible, many of which were explored during the nineteenth century by German scholars. A long-standing and unresolved question is whether the rabbis borrowed from the fathers, the fathers from the rabbis, or their parallel teachings were arrived at independently. Many Jewish scholars have tried to argue that patristic literature contains lost rabbinic teachings no longer found in rabbinic texts. Such an assertion, however, begs the question of whether it was only the fathers who borrowed from the rabbis. Before looking at the major themes and the major patristic writers, there is a fundamental question which must be addressed concerning their attitude toward the Jews. Are these writers dealing with real Jews or with theological abstractions? James Parkes, who pioneered research in this area during the 1930s wrote that in the writings of fourth century Church Fathers the Jew was "a monster," a "theological abstraction," and "not a human being." In her important book on the subject, Faith and Fratricide, Rosemary Ruether, argued that patristic images of the Jews were theological abstractions and that the anti-Judaic polemic was the left hand of the christological hermeneutic. The opposite view, put forward by Lukyn Williams and Marcel Simon, was that the comments about the Jews in the Church fathers reflect real controversies. The question of whether the Church fathers had actual interactions with Jews is closely tied up with the question of whether the Church fathers came to their views of the Jews on their own or inherited them from the New Testament. In this presentation, following Simon, I will try to show that the theological anti-Judaic polemic was the result of positive, intimate social and religious relations between Jews and Christians. Many of the Church fathers lived in Palestine or Alexandria where they had contact with Jews. The anti-Judaic tone of patristic literature was an attempt to define boundaries between Jews and Christians and to make the Jews seem horrible precisely because the christological hermeneutic was not inherently anti-Jewish and did not deter Christians from having positive relations with Jews. Christians not only socialized with Jews but were very interested in many aspects of Judaism. Thus, contrary to what was once the conventional wisdom expressed by scholars, Judaism was viable during these early medieval centuries. It was the task of the patristic writers to undermine the strength of Judaism, especially as it influenced Christians.